Noisycell - Innocence

By Nayla Nuha - September 27, 2014

NoisyCell - Innocence full lyrics
Lyrics : Ryosuke / Ryo
Composition : Ryo
Release Date : 2014.08.13
Album : Your Hands
Barakamon Ending Theme song

"It is five o'clock" an evening-glow tells me
A treasure of our memories, it's become empty
somehow
You held out a small hand, Smiling, like to you it
was so natural
It may have no meaning but it is something I
can not do

Sekarang pukul lima, cahaya sore
memberitahuku
Harta dari kenangan kita, entah bagaimana itu
menjadi kosong
Kau mengulurkan tangan kecil, tersenyum,
seperti dirimu itu begitu natural
Mungkin ini tidak memiliki makna tetapi ini
adalah hal yang tidak bisa aku lakukan

You touched my hand without thinking but it
was nice for me

Kau menyentuh tanganku tanpa ragu, tapi itu
bagus untukku

All the time that we believed that the world was
in our hands
We were wrong, maybe it wasn't
I just wanna hope so when I'm holding your
hand
 
Selama ini kita percaya bahwa dunia ada dalam
genggaman kita
Kita salah, mungkin tidak..
Aku hanya berharap begitu ketika aku
menggenggam tanganmu

"Would you hold my hand?" Could I have ever
said that?
I can't remember (I can't remember)
Why is it unclear? I guess I'm just not who I
used to be

"Maukah kau memegang tanganku?" Pernah
bisakah aku mengatakannya?
Aku tidak bisa mengingatnya (aku tidak bisa
ingat)
Mengapa itu tidak terlihat jelas? Kurasa aku
bukanlah aku yang dulu

At times I cried and cried, and at times I smiled.

Kadang aku menangis, dan kadang pula aku
tersenyum

All the time we could not believe that the world
was in our hands
We were wrong, in fact it was
'cause you're holding my hand now.

Selama ini kita tidak bisa percaya bahwa dunia
ada dalam genggaman kita
Kita salah, kenyataannya memang benar
karena kau menggenggam tanganku sekarang

We've always been part of the world and the
world has never changed.
How about you? How about me?
We just know that we have changed.
All the time that we believed that the world was
in our hands
We were wrong, maybe it wasn't
'cause you're holding my hand now.

Kita selalu menjadi bagian dari dunia dan dunia
tidak pernah berubah
Bagaimana denganmu? Bagaimana denganku?
Kita hanya tahu bahwa kita sudah berubah
Sepanjang waktu kita percaya bahwa dunia
dalam genggaman kita
Kita salah, mungkin tidak
karena kau menggenggam tanganku sekarang

We've always been part of the world and the
world has never changed.
How about you? How about me?
We just know that we have changed
At every moment, everywhere
I can believe, I can believe
when I'm holding your warm hand
Your warm hand

Kita selalu menjadi bagian dari dunia dan dunia
tidak pernah berubah
Bagaimana denganmu? Bagaimana denganku?
Kita hanya tahu bahwa kita sudah berubah
Setiap saat, dimanapun
Aku bisa percaya, aku bisa percaya
saat aku memegang tanganmu yang hangat
Tanganmu yang hangat..

At times I cried and cried, and at times I smiled.

Kadang aku menangis dan menangis dan
terkadang aku tersenyum..

  • Share:

You Might Also Like

0 komentar